Icon Oficialūs ES institucijų vertėjai

Medicininis vertimas

Medicininis vertimas: žodžiai gyvybiškai svarbūs

Kadangi nuo medicininių ir farmacinių vertimų priklauso žmonių sveikata, šios rūšies vertimus užsakovai pateikia tik gerai patikrintiems specialistams. Todėl kiekvienas, norintis užsiimti šia veikla, turi įrodyti savo patirtį ir gebėjimus. 

Prieš įkurdama „Magistrus”, mūsų vadovė dirbo Sveikatos apsaugos ministerijoje, vertė PSO, atlikinėjo daugelio stambiųjų farmacijos bendrovių užsakymus. Tai leido suburti kolegų komandą ir taip tapome specializuotais vertėjais medikams ir farmacininkams.

Biuro patirtį šioje srityje sudaro įstatymų sveikatos apsaugos srityje, vaistų anotacijų, rinkodaros medžiagos vertimas ir vertėjavimas konferencijų metu. Mūsų specializuoti medicinos vertėjai ne tik puikiai išmano dalyką ir terminologiją, bet ir laikosi konfidencialumo principų. 

Išmanantys vertėjai 
Biuro vadovė yra dirbusi SA ministerijoje ir daugeliui farmacijos bendrovių.

Medicininiai vertimai žodžiu  
Daug patirties versti gydytojų renginiuose – nuosekliai ir sinchroniškai.

Konfidencalumas
Įdiegtas į verslo procesus, visi susiję asmenys pasirašę įsipareigojimus.

Kalba, kuri įtikina
Tekstas mus malonus skaityti ir kels pasitikėjimą autoriumi.

medicininis vertimas

Ką verčiame

  • Ligos istorijos, išrašai, gydymo planai, laboratorinių tyrimų rezultatai;
  • Vaistų charakteristikų santraukos, informaciniai lapeliai, registracijos dokumentacija;
  • Moksliniai straipsniai, tyrimai ir klinikiniai protokolai;
    Vidinė komunikacija sveikatos priežiūros įstaigose ir farmacijos įmonėse;
  • Valstybiniai ir ES įstatymai sveikatos apsaugos srityje;
  • Žodinis medicininis vertimas –  nuoseklus ar sinchroninis – konferencijose, mokymuose ar produktų pristatymuose.
geras medicininis vertimas

Gero vertimo naudos

☑️ Patyrę vertėjai – produktyvus darbas, rezultatas iš karto, nereikės pačiam pabaiginėti jų darbo.
☑️ Terminų tikslumas ir aiškumas – terminai valdomi pasitelkus duomenų bazes.
☑️ Konfidencialumas ir duomenų saugumas – procesai reglamentuoti, duomenys apsaugoti pagal GDPR.
☑️ Sklandi kalba – tinkamai išverstas medicinos tekstas didina pasitikėjimą įstaigos profesionalumu.

☑️Siunčiate kolegoms žinią – į savo darbą žiūriu rimtai.

magistrų klientai

Laaaaaabai malonu su jumis dirbti! 🙏

 

Jelena Sergejeva

AUDIKOM, vadovė

Can you give me the names of our interpreters?  They were all outstanding.  I wanted to note their names for future courses.

Jamie Moores

Senior Logistics Analyst, PARSONS (USA)

Tikrai nustebinote – taip greitai ir taip kokybiškai tokį sudėtingą tekstą! 

Aurelija, privačiai

išsivertė asmenininį dokumentą - medicininį išrašą.